Po čtvrté hodině odpolední jsme vrazili směr Puerto
de la Cruz. Jeli jsme se staženou střechou. Slunce už tolik nepálilo a od moře
příjemně pofukovalo.
„Ty víš, kde to asi bylo?“ zeptala jsme se Markuse.
„Jo. Když jsi spala, kouknul jsem se na mapu.“
„My máme tak podrobnou mapu?“
Přikývl a řekl: „Mám ji sebou, je to turistická
speciálka. Hodně podrobná. Můžeš se do ní podívat. Dal jsem ji do auta.“
„A kde je?“
„V přihrádce před tebou.“
Jenomže než jsem mapu, kterou mi pořád rozfoukával
vítr, stačila rozložit, byli jsme na místě. Markus zastavil, ale pak povídá:
„Pojedeme dál, na téhle straně stát nebudeme a otáčet se tu taky nehodlám.
Mohli bychom skončit dole. Pojedeme na
El Casitas, tam se otočíme a vrátíme se sem. Pak tady na té vyhlídce zastavím.“
„A nebylo by lepší jet napřed do Puerta a podívat se
sem až na zpáteční cestě?“ napadlo mě.
„Jak chceš. Ale nesmíme se zdržet, abychom se
nevraceli potmě. Pokud ovšem nechceš mít autentický zážitek.“
„Aha. A ty do mě strčíš, jo? Abych věděla jak se mu
padalo?“
„Nebo ty do mě. Aspoň bys zjistila, kam padne tělo.“
„Ty máš teda nápady.“ otřásla jsem se. Markus
pokračoval: „Ti policajti mě zklamali, myslel jsem, že to budou zkoušet s
figurínou.“
„To se dělá?“
„Jo, vezme se panák, asi tak těžkej jako ta mrtvola
a zkouší se kam dopadne. Podle toho poznáš, jestli ten člověk spadl sám nebo ho
někdo shodil.“
„Fakt? A oni to nezkoušeli?“
„Myslím, že ne. Nebo nám snad něco padalo na hlavu?“
odpověděl Markus. Umínila jsem si, že zítra zavolám kapitánovi a zeptám se ho,
zda tuhle zkoušku prováděli. Ten ze mě bude mít radost.
V Puertu
de la Cruz jsme zaparkovali u kasina Taoro a sešli parkem okolo umělých
vodopádů na cestu, z které byl přístupný dům Delgadových. Klíče jsem měla
stále u sebe. Notář Beltrán řekl, že si je můžu nechat jak dlouho chci, protože
o tu ruinu stejně není zájem.
Dům byl stále opuštěný. Pankáči si zřejmě zvykli
nocovat jinde. Teď s Markusem za zády jsem si dům prohlédla důkladněji. Ale svůj názor jsem nezměnila,
ten dům se mi pořád moc líbil. Začala jsem se těšit na to jak bude vypadat
opravený. Na terase květiny a keře v majolikových květináčích, v obývacím
pokoji bude svítit bílá omítka,
v patiu necháme starou dlažbu, jen některé čtverce se budou muset vyměnit.
Někdy se mi stane, to zvlášť tehdy když opravím dům, o který by jste si původně
neopřeli ani kolo, že je mi ho pak líto prodat. Markus má ze mě legraci, že
zatímco některé ženy nakupují pořád nové a nové oblečení, já mám mánii na staré
domy. Pravda ale je, že já dům nakonec vždycky prodám. Většinou se ziskem.
Z čeho bych jinak mohla kupovat další domy? Markusovi se moje akvizice
taky líbila.
Celou zpáteční cestu jsem mu líčila, co všechno
s tím domem provedu. Napřed si samozřejmě pozvu stavaře a možná i statika,
aby prověřil, zda nás nečeká nějaké nemilé překvapení, co se týká pevnosti zdí.
O střeše jsem iluze neměla, ta se bude muset vyměnit. Pak mě pravděpodobně čeká
válka s památkovým dozorem, pokud je dům zapsán v seznamu. Ale
nemusel by, historické domy jsou většinou blíž moři. Dům Delgadových je
v tam mizerném stavu, že se nedá přesně odhadnou, zda je opravdu starý
nebo jen postavený v tradičním kanárském stylu. Bohužel jsem se zapomněla
notáře zeptat, kdy byl dům postaven. Pak mě napadlo, že taky nevím, jestli je
Sonia Delgado jediná dědička, nebo mě čekají
komplikace při jednání třeba s nějakým
levobočkem nebo milenkou. Když jsem začala prohledávat kabelku, abych našla
diktafon a poznámky do něho nadiktovala. Pohladil mě Markus po koleně. „Haló,
paní, chcete se jít podívat na tu skálu nebo jedeme domů?“
„To už jsme tady?
Jo, zastav, prosím tě, chtěla bych se tam jít podívat.“
„Dobře, ale slib mi, že nebudeš šmejdit až u
kraje. Nerad bych se stal záhy vdovcem.“
„Ale ono by se zase nějakou našel, co by ti smažila
vajíčka.“
„Já bych si tak jistý nebyl. Vzpomeň si, jak jsem
byl před tebou dlouho svobodný.“
„Máš pravdu, dlouho. Neboj, já nespadnu. Ale ty
nesmíš chodit moc blízko okraje skály. Kdo by to odřídil domů. Víš, že já
s tímhle autem nerada jezdím.“ Markus
se zasmál a zaparkoval na úzké
vyhlídce nad mořem. „Podle mě se to stalo někde tady," řekl, a ukázal rukou
směrem na La Santu. "Pojď já tě vezmu za
ruku a půjdeme se tam podívat.“
„Za ruku mě držet můžeš, ale jestli si myslíš, že se bojím, tak to se
pleteš.“ osopila jsem se.
„Dobře. Tak už pojď.“ Silnici lemovala nízká zídka
z betonových tvárnic s mezerami mezi jednotlivými betonovými
kvádry. „Nemyslíš, že ho měla zastavit
ta betonová krajnice?“ napadlo mě. „Těžko říct, byl opilý a byla tma.“ odpověděl Markus.
„Dobře, ale stejně... Za tou zídkou je ještě kus skály a pak je teprve propast."
„Tak se podívej tady.“ ukázal Markus před sebe.
„Vidíš, krajnice je povalená a hned za ní už není nic. Raději tam
nekoukej, ať se ti nezatočí hlava. Nic bych za to nedal, že se to stalo tady.“
„Myslíš, že ta krajnice je povalená čerstvě?“ řekla
jsem.
„To bych neřekl. Vypadá to, že je tu už tak dlouho.“
odpověděl. Kolem nás prosvištělo auto. A za ním druhé. „Pojď, tahle cesta není
stvořená k procházkám, vracíme se a jedem. Jestli chceš, tak já ti tady
zastavím, na tu chvilku se to nezblázní a můžeš si to vyfotit. Z auta
uvidíš trochu lépe. Máš sebou fotoaparát, ne?“
„Mám. Ale není to trochu morbidní?“
„A pobíhat tady po silnici a dívat se, kde se to
stalo, není morbidní?“
V autě jsem po chvíli přemýšlení vytáhla
z kabelky fotoaparát a připravila se. "Zapni si pás, abys nevypadla, až se
budeš vyklánět," řekl Markus a počkal až
si ten pás opravdu zapnu. Pak nastartoval a pomalu vyjel. „Tady to je, na chvilku
zastavím, za námi nikdo nejede.“
Vyklonila jsem se z okénka s podivným
pocitem tlaku okolo žaludku a říkala si, jestli jsem normální. A protože jsem nevěděla, co chci
vlastně vyfotit, prostě jsem mačkala spoušť a zvěčňovala kraj vozovky. Pak jsem
si chtěla stoupnout a vyklonit se z okénka. Ale v tom mi bránil
zapnutý pás. Rozepnula jsem ho. Markus potřásl hlavou. Stoupla jsem si a
vyklonila se z auta. Markus mě okamžitě chytil vzadu za kalhoty. Spolehla jsem se na to, že mě udrží, protože
já jsem musela oběma rukama držet fotoaparát. naklonila jsem se a fotografovala
ostrý kraj skály, pak jsem se vyklonila ještě víc až jsem zahlídla úzký pruh písku na pobřeží. Moc jsem se nerozhlížela
a jenom mačkala spoušť.
Když jsem dosedla zpátky na sedadlo auta, trochu se
mi třásla kolena. Markus se hned rozjel, protože za námi už stál autobus a
troubil.
„Říkal jsem ti, až se tolik nenakláníš.“
„Však jsi mě držel ne?“
„A viděla jsi aspoň něco?“
„Já nevím.“
Doma jsem připravila večeři a najedli jsme se. Pak
jsem šla do pracovny, máme každý svoji, abych překopírovala obsah fotoaparátu
do počítače. Protože paměťová karta fotoaparátu byla plná, trvalo to celou
věčnost. Tak jsem se šla zatím posadit
k Markusovi, který si četl v obývacím pokoji.
„Tak co, je tam něco vidět?“ zeptal se. „To ještě
nevím, zatím se mi to stahuje. Jsem nějaká utahaná, můžu se posadit
k tobě?“ Markus se usmál, a tak jsem si vlezla k němu na pohovku a
usnula.
Děkuji, že mě čtete.
Vaše Helena Hardenová
Můžete mě sledovat i na Instagramu
Knihu Příliš mnoho náhod v Tenerife Mar vydalo nakladatelství MOBA v roce 2004. Momentálně je vyprodaná, dostupná jen v knihovnách a antikvariátech.
Text podléhá autorskému zákonu. Všechny fotografie zveřejňované na blogu jsou moje. Copyright Helena Hardenová 2016-2017
Žádné komentáře:
Okomentovat